Corte de Inmigración recomienda a jueces usar discreción para cerrar casos de deportación

El cierre administrativo no se ha estado utilizando hasta ahora porque los jueces esperan por un reglamento final sobre esta herramienta discrecional. Pero en un memorándum, el director de la Corte de Inmigración dio luz verde esta semana para usarlo en algunos casos.

Jorge Cancino
Por:
Jorge Cancino.
Los cruces de migrantes por la frontera de Yuma, en Arizona, han aumentado considerablemente. Las cámaras de Univision Noticias captaron el cruce de más de un centenar de personas en menos de una hora. Los agentes fronterizos aseguran que no dan abasto por la cantidad de migrantes que están cruzando diariamente. Más noticias aquí.
Video El flujo de migrantes no se detiene en la frontera de Arizona: autoridades arrestan a más de 850 personas al día

Los jueces de inmigración deben ser "proactivos" al investigar si un caso de deportación de un inmigrante puede ser cerrado de forma administrativa, dijo esta semana en un memorándum el director de la Corte de Inmigración (EOIR en inglés), David Neal.

Ese cierre administrativo es una "herramienta valiosa" para los encargados de administrar la justicia migratoria, aseguró, y por ello el Departamento de Justicia elabora un reglamento final que “abordará la autoridad de los jueces” para usar este recurso.

PUBLICIDAD

“Los jueces deben familiarizarse con las situaciones en las que el cierre administrativo es apropiado”, escribió en un documento, que ratifica la restauración de un recurso legal que fue eliminado durante el gobierno de Donald Trump y su política migratoria de ‘tolerancia cero’.

A mediados de julio, el fiscal general de Joe Biden, Merrick Garland, devolvió a los jueces de inmigración la autoridad para ordenar el cierre administrativo en ciertos casos de deportación, herramienta discrecional que había sido retirada en 2018 por el entonces fiscal general, Jeff Sessions.

“Mientras avanza la reglamentación y excepto cuando un tribunal de apelaciones haya dictaminado lo contrario, los jueces de inmigración y la Junta (de apelaciones de Inmigración) deben aplicar el estándar para el cierre administrativo establecido”, señaló en esa ocasión un comunicado emitido por el Departamento de Justicia.

Las nuevas instrucciones

De acuerdo con el memorando de Neal, “en algunos casos, cuando un demandado (inmigrante puesto en proceso de deportación) solicita el cierre administrativo y el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) no se opone, generalmente se debe conceder la solicitud y cerrar administrativamente el caso”.

El documento recuerda que el cierre administrativo "es una herramienta de gestión de expedientes que se utiliza para pausar temporalmente” una orden de expulsión, instrumento que ayudará a la descongestión de los tribunales de inmigración que acumulan casi 1.5 millones de casos.

El cierre administrativo no estaba siendo utilizado hasta ahora porque la EOIR esperaba el reglamento final, pero con el memorando de esta semana de Neal, los jueces tienen vía libre para usar la herramienta de forma discrecional “excepto cuando un tribunal de apelaciones diga lo contrario”.

Cuando se utiliza

“Según la jurisprudencia, cuando el DHS solicita que un caso se cierre administrativamente porque un demandado no es una prioridad de deportación (de acuerdo con las prioridades de la Oficina de Inmigración y Aduanas, ICE en inglés) y el demandado no se opone, la solicitud generalmente debe concederse y el caso debe cerrarse administrativamente”, escribió Neal.

PUBLICIDAD

Agrega que el cierre administrativo “también es apropiado en muchas otras situaciones. Por ejemplo, puede ser apropiado para cerrar administrativamente un caso para permitir que un demandado presente una solicitud o petición con una agencia que no sea EOIR y exista la posibilidad de que tenga éxito en cualquier petición, solicitud u otra acción que él o ella está llevando a cabo fuera del proceso de deportación”.

Abogados consultados por Univision Noticias mencionaron, por ejemplo, una petición de ajuste de estatus hecha por un hijo ciudadano estadounidense mayor de edad.

También se incluye la presentación y procesamiento de un Formulario I-601ª (Solicitud de Exención por presencia ilegal ante la Oficina de Ciudadanía y Servicios de Inmigración o USCIS en inglés).

“También puede ser apropiado cerrar administrativamente un caso mientras una agencia adjudica una solicitud o petición presentada anteriormente o si se ha aprobado una petición de visa mientras espera que la visa esté disponible”, agrega el memorando.


Neal también recomendó que, siempre que sea posible, los problemas relacionados con el cierre administrativo deben resolverse antes de la celebración de las audiencias de calendario individuales y no en audiencias.

Por lo tanto, se alienta a los jueces de inmigración a enviar órdenes de programación a las partes mucho antes de que se lleve a cabo la audiencia, preguntando al DHS si el demandado es una prioridad para la aplicación de la ley de inmigración y, de lo contrario, solicitando a las partes posiciones sobre el cierre administrativo y otras cuestiones relacionadas con la discreción del fiscal.

Prioridades de deportación

En febrero, el gobierno de Biden estableció una nueva lista de prioridades de deportación. Se clasifican en tres grupos:


Mira también:

<b>José Hernández. </b>A pesar de todas las trabas que le significó ser un inmigrante mexicano en Estados Unidos, logró hacerse astronauta. Antes de estudiar ingeniería eléctrica y computación en la Universidad de California, cuando niño, tuvo que aprender junto a sus hermanos el inglés. En este reportaje 
<a href="http://cnnespanol.cnn.com/2016/03/17/hijo-de-inmigrantes-mexicanos-llego-a-ser-astronauta-tras-fallar-11-veces-su-prueba/">con la CNN confiesa </a>que solo hasta los 12 años logró un inglés fluido.
<br>
<b>Gloria Estefan. </b>La emblemática cantante de 'Miami Sound Machine', 
<a href="http://peopleenespanol.com/article/gloria-estefan-reunites-her-first-grade-teacher-san-antonio/">suele recordar en entrevistas </a>cómo fue gracias a su maestra 
<b>Dorotyh Collins que logró aprender inglés</b> en la escuela elemental Winston de San Antonio. Cuando dejó Cuba y llegó a Estados Unidos, aún siendo una pequeña, no hablaba nada de inglés.
<b>Levi Strauss. </b>El creador del producto más americano que uno pueda imaginar, los vaqueros Levi's, emigró de Baviera a Estados Unidos en 1847 sin hablar inglés. En San Francisco montó una pequeña tienda donde vendía ropa. Pronto descubrió que los trabajadores de las minas destrozaban los bolsillos de los pantalones y en 1883 patenta el remache para estas prendas. Ese famoso remache dorado si hizo un símbolo del pantalón resistente, del lejano oeste, la aventura y la calle.
<b>Adriano Espaillat.</b> Nació en Santiago de Los Caballeros, República Dominicana, y a los nueve años llegó a la casa de sus abuelos en Nueva York con una visa de turista, hoy es senador por el Estado de Nueva York. En 1966 fue el primer dominicano-estadounidense en el senado de ese Estado. Es catedrático de la facultad de ciencias políticas de la Universidad de la Ciudad de Nueva York (CUNY).
<b>Alfredo Quiñones-Hinojosa. </b>Cruzó la frontera desde México a Estados Unidos cuando tenía 19 años y no hablaba inglés. Trabajó en las granjas de California donde ahorró el dinero suficiente para pagarse clases de inglés. Consiguió estudiar en la universidad de Berkeley, de donde se graduó con honores, lo que le permitió entrar en la escuela de medicina de Harvard. Ahora, Quiñones es un reconocido neurocirujano y profesor que ha recibido numerosos premios. Ha sido reconocido como uno de los 100 latinos más influyentes de los Estados Unidos por la revista Forbes.
<b>Jerry Yang. </b>
<a href="https://slack-redir.net/link?url=http%3A%2F%2Ffortune.com%2F2017%2F01%2F30%2Ftech-immigrant-founders%2F">Es conocida la anécdota</a> del fundador de Yahoo, que cuenta cómo cuando llegó a Estados Unidos con 10 años solo conocía una palabra de inglés, 
<i>Shoe</i>. Pronto aprendió el idioma, estudió en 
<i>Stanford</i>, fundó una de las empresas más exitosas e innovadoras de los años 90, sentó las bases para la innovación en Sillicon Valley que vivimos hoy y logró que la industria tecnológica de este país sea pionera.
<b>Celia Cruz</b>. Dejó su patria, Cuba, el 15 de julio de 1960. Nunca pudo volver a ella. Se hizo ciudadana americana 
<a href="http://www.bbc.com/mundo/video_fotos/2013/07/130716_celia_cruz_aniversario_diez_cch">cuando apenas hablaba el inglés,</a> de hecho solía confesar que nunca terminó de aprenderlo. Su sabor y su talento fueron suficientes para conquistar no solo Estados Unidos, sino el mundo entero. 
<br>
<b>Ruben Kihuen. </b>Senador estatal de Nevada. Nacido en México, llegó a EEUU a los ocho años de edad. Es el primer inmigrante electo en una oficina pública de Nevada y ha servido como asambleísta y senador estatal.
<b>César Millán. </b>El famoso 'encantador de perros' que conquista la franja 
<i>primtime</i> de televisión con sus maneras de conocer los comportamientos caninos es un inmigrante mexicano, que además de haber confesado que entró de manera ilegal a los 21 años tampoco hablaba inglés. Su primer trabajo fue como peluquero canino, y ahí conoció a Jada Pinkett Smith (esposa de Will Smith) quien le pagó durante un año un profesor particular para que aprendiera el idioma. 
<a href="https://www.cesarsway.com/cesar-tv/tv-specials/the-real-story-crossing-the-border">Todo está contado en su biografía</a>.
<b>Mila Kunis. </b>La famosa actriz parece tener a sus pies hoy en día a toda Hollywood. Pero cuando era pequeña y tuvo que huir con sus padres de la terrible situación que se vivía en su Ucrania natal las cosas no fueron tan color de rosa. En esta entrevista con el 
<a href="http://www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-2140183/Mila-Kunis-cried-day-speak-English-moved-America.html#ixzz4odNtX7aP ">Dailymail</a> recuerda cómo no podía hablar inglés cuando llegó a Estados Unidos.
<br>
<b>Carlos Santana. </b>Suele subir y bajar por los 5 primeros puestos del mejor guitarrista del mundo. Carlos Santana nació en Jalisco, México, donde aprendió a tocar la guitarra a la edad de 8 años. Cuando su familia emigró a San Francisco les siguió sin mucha convicción. Allí aprendió inglés, y remató sus conocimientos de guitarra que volverían loco al mundo.
<b>Camila Cabello.</b> Subió a un autobús una noche de 2004, cuando solo tenía 7 años. Iba con su madre, pero dejaba atrás a su padre, un puro mexicano que no podía pedir la ciudadanía al llegar al país, como sí podía hacer ella, nacida en Cuba, igual que su madre. 8 años después pidió por su cumpleaños presentarse al casting the X Factor. Del programa salió el grupo Fifth Armony, éxito adolescente, y del grupo su carrera en solitario, éxito que apenas empieza. Cuando llegó no tenía nada, no sabía inglés. 
<a href="https://www.popsugar.com/latina/Camila-Cabello-Her-Cuban-Background-42239921">Lo cuenta ella muy bonito aquí.</a>
<b>Luis Enrique. </b>Este famoso cantantautor del éxito 'Yo no sé mañana', de origen nicaragüense, llegó hace casi tres décadas a Estados Unidos de manera ilegal. Sufriendo la violencia que se vivía en su patria, sus padres hicieron esfuerzos y lograron mandarlo a él y a su hermano a buscar otro destino. "Venir a Estados Unidos obviamente no es fácil para nadie, especialmente para alguien que viene del Tercer Mundo. Yo no hablaba inglés, no estaba preparado para incorporarme a este país increíble", le confesó en
<a href="http://articles.orlandosentinel.com/2010-02-01/vida/os-es-grammyluisenrique-20100201_1_indocumentados-estados-unidos-la-guerra"> su momento a la Agencia AP</a>.
1 / 13
José Hernández. A pesar de todas las trabas que le significó ser un inmigrante mexicano en Estados Unidos, logró hacerse astronauta. Antes de estudiar ingeniería eléctrica y computación en la Universidad de California, cuando niño, tuvo que aprender junto a sus hermanos el inglés. En este reportaje con la CNN confiesa que solo hasta los 12 años logró un inglés fluido.
Imagen NASA
En alianza con
civicScienceLogo